budget n. 1.預算,預算案。 2.經(jīng)營費;生活費;(有限制的)供應,來源。 3.〔古語〕〔方言〕小皮包;小皮包中的東西。 4.〔比喻〕(書信等的)一束,一捆;(要聞)匯編〔作報名用〕。 the Literary B- 文藝匯編。 a budget committee 預算委員會。 the monthly budget for a family of four 一家四口的每月生活費。 His budget of good will was running out. 他的好心腸已經(jīng)快沒有了。 budget estimate 概算。 budget statement 預算書。 budget making 編預算。 open [introduce] the budget 向議會提出預算案。 vt. 1.把…編入預算;按預算來安排(生活、工程等)。 2.安排,預定。 budget a new hospital 把建立一座新醫(yī)院列入預算。 budget manpower in a tight labor market 在勞動力短缺的情況下安排人力。 budget one's time 安排自己的時間。 vi. 1.編預算。 2.作好安排。 budget for a vacation 安排好時間去度假。 budget for the project 為工程編制預算。 adj. -ary 預算上的。 -eer, -er n. 1.預算編制人。 2.受預算限制的人。
draft n. 1.選拔隊,別動隊,分遣隊;(分遣隊的)選拔;〔美國〕征兵;(不經(jīng)某人同意而要他出來競選的)敦請。 2.匯票;付款通知單;(款項的)支??;〔比喻〕強要,索??;耗完。 3.草稿,草案;圖案,草圖,輪廓。 4.牽引,拖,曳;牽伸,拉伸。 5.吸飲;一飲,一吸;汲出;(藥水等的)一服;(捕魚等的)一網(wǎng),一網(wǎng)打獲量。 6.【航?!?船的)吃水(深度)。 7.罅縫風,穿堂風,賊風,通風,氣流;通風裝置。 ★英國除1,2,3用 draft 外,通例用 draught; 美國除5.用 draught 外,通例用 draft. a draft system 征兵制。 draft evasion 逃避服兵役。 a telegraphic draft 電(報)匯(款)。 a draft for $100 on [upon] the bank 一張向銀行支取100元的匯票。 a rough draft for [of] a speech 講話草稿。 the first draft 初稿。 the draft of a future building 未來大廈的草圖。 a beast of draft 役畜,拉車的牲畜。 a draft of air 一陣風。 sit in a draft 坐在通風處。 a draft on sb.'s resources 某人財力枯竭。 a vessel of 20 feet draft [with a draft of 20 feet] 吃水20英尺的船。 at a draft 一口,一氣。 draft at B.O. (= booking office) 【美劇】從賣座上看的演出成敗情況。 draft on demand 見票即付的匯票。 feel the draft 〔俚語〕(手頭)拮據(jù)。 make a draft of money 提款。 make a draft on a bank 向銀行提款。 make a great draft upon sb.'s confidence 死賴著要某人信任。 make out a draft of (the treaty) 起草(條約)。 on draft 隨時可從容器中汲出的 (beer on draft 桶裝啤酒)。 vt. 1.選拔;選派;〔美國〕征(兵)。 2.起草,擬(方案);畫(草圖,輪廓),為…打樣,設計。 3.汲出。 4.在(石)上鑿槽[琢邊]。 draft a professional athlete 選拔一個職業(yè)運動員。 He was drafted into the army. 他被征召入伍。 water drafted by pumps 用水泵汲出的水。 draft an act 起草一項法案。 adj. 1.(馬等)拉車用的,供役使的。 2.(啤酒等)桶裝的 (opp. bottled)。 3.正在起草中的。 draft beer 桶裝啤酒。 draft bill 草案。 a draft horse 拉車的馬,役馬。 n. -ee 〔美口〕壯丁,應征入伍者。 n. -er 1.起草者。 2.役馬,拖車的馬。
The finance departments under the governments of the counties , autonomous counties , cities not divided into districts or municipal districts shall , one month before the sessions of the people ' s congresses at the corresponding levels , submit the main contents of the draft budgets at the corresponding levels for preliminary examination to the standing committees of the people ' s congresses at the corresponding levels 縣、自治縣、不設區(qū)的市、市轄區(qū)政府財政部門應當在本級人民代表大會會議舉行的一個月前,將本級預算草案的主要內(nèi)容提交本級人民代表大會常務委員會進行初步審查。
Article 15 a local government at or above the county level shall compile the draft budget and draft final accounts at the corresponding level , makes report on the draft general budget at the corresponding level to the people ' s congress at the corresponding level , submit for the record the totalized general budget submitted by the next lower level to the standing committee of the people ' s congress at the corresponding level for the record , organize the implementation of the general budget at the corresponding level , make decisions to draw on reserve funds of the budget at the corresponding level , work out the adjustment plan for the budget at the corresponding level , supervise the budget implementation by the departments at the corresponding level and by the government at the next lower level , alter or annul inappropriate decisions and orders made by the departments at the corresponding level and the government at the next lower level on budget or final accounts , and submit report to the people ' s congress at the corresponding level or its standing committee on the implementation of the general budget at the corresponding level 第十五條縣級以上地方各級政府編制本級預算、決算草案;向本級人民代表大會作關于本級總預算草案的報告;將下一級政府報送備案的預算匯總后報本級人民代表大會常務委員會備案;組織本級總預算的執(zhí)行;決定本級預算預備費的動用;編制本級預算的調(diào)整方案;監(jiān)督本級各部門和下級政府的預算執(zhí)行;改變或者撤銷本級各部門和下級政府關于預算、決算的不適當?shù)臎Q定、命令;向本級人民代表大會、本級人民代表大會常務委員會報告本級總預算的執(zhí)行情況。
The finance departments under the governments of the provinces , autonomous regions , municipalities directly under the central government , cities divided into districts or autonomous prefectures shall , one month before the sessions of the people ' s congresses at the corresponding levels , submit the main contents of the draft budgets at the corresponding levels for preliminary examination to the relevant special committees of the people ' s congresses at the corresponding levels , or to the relevant working committees of the standing committees of the people ' s congresses at the corresponding levels in accordance with the decisions made by the councils of chairmen of the standing committees of the people ' s congresses at the corresponding levels 省、自治區(qū)、直轄市、設區(qū)的市、自治州政府財政部門應當在本級人民代表大會會議舉行的一個月前,將本級預算草案的主要內(nèi)容提交本級人民代表大會有關的專門委員會或者根據(jù)本級人民代表大會常務委員會主任會議的決定提交本級人民代表大會常務委員會有關的工作委員會進行初步審查。